Knyaw ဘာ သင်ပေးနိုင်ပြီး ဘာ မသင်ပေးနိုင်လဲ
Knyaw က ကရင် (စကော) စာ ဖတ်တတ်အောင် ကူပေးတယ်။ စာလုံးတွေ၊ စကားလုံးတွေနဲ့ အဓိပ္ပာယ်ကို သင်ယူရတယ်။ စကားလုံးတွေကို ပါးစပ်နဲ့ ဘယ်လိုပြောရမလဲ မသင်ပေးပါဘူး၊ သင်ပေးတယ်လို့လည်း ဘယ်တော့မှ ဟန်ဆောင်မှာ မဟုတ်ပါဘူး။ ဘာလုပ်နိုင်ပြီး ဘာ မလုပ်နိုင်လဲ ဒီမှာ ရှိတယ်။
ဘာ သင်ပေးလဲ
- ကရင် (စကော) စာလုံးတွေကို တစ်လုံးချင်း ဖတ်တတ်အောင်
- ရာနဲ့ချီတဲ့ တကယ့်စကားလုံးတွေကို မြင်ရင် သိအောင်
- အဲဒီစကားလုံးတွေရဲ့ အဓိပ္ပာယ်ကို အင်္ဂလိပ်လို
- စာလုံးတွေ၊ ဗျည်းတွေ၊ သရတွေနဲ့ သူတို့ ဘယ်လို တွဲတာ
- နေ့တိုင်း ဖတ်တဲ့ အကျင့်တစ်ခု၊ လွယ်လွယ် ပြန်လေ့ကျင့်ခြင်းနဲ့
ဘာ မသင်ပေးနိုင်လဲ
- စကားလုံးတစ်လုံးကို ပါးစပ်နဲ့ ဘယ်လို ပြောရမလဲ
- အသံ အနိမ့်အမြင့်။ ကရင် (စကော) မှာ အသံ အနိမ့်အမြင့် ငါး ခြောက်မျိုး ရှိပြီး၊ စကားလုံးရဲ့ အဓိပ္ပာယ်ကို ပြောင်းတယ်
- ဘယ်လို ပြောရမလဲ၊ ဘယ်လို စကားပြောရမလဲ
ဒါကို ဘာကြောင့် ပြောပြလဲ
ကရင် (စကော) က အသံ အနိမ့်အမြင့် ရှိတဲ့ ဘာသာစကားပါ။ အသံ အနိမ့်အမြင့် အလိုက် စာလုံး တူရင်တောင် အရမ်း မတူတဲ့ အဓိပ္ပာယ် ရှိနိုင်တယ်။ အသံနဲ့ တကယ်ပြောတတ်သူ မရှိရင် အသံ အနိမ့်အမြင့်တွေကို နားထဲ မှတ်ဖို့ ဒါမှမဟုတ် မှန်အောင် ပြောဖို့ မရဘူး။ ကျွန်တော်တို့မှာ စစ်ပြီးတဲ့ အသံ မရှိသေးဘူး။ ဒါကြောင့် စကားလုံးတွေ ဘယ်လို ပြောရမလဲ သင်ပေးရင် မှားအောင် သင်ပေးမိမှာပါ။ app ထဲမှာ မြင်ရတဲ့ အင်္ဂလိပ်စာလုံး အသံတွေက စတင်ဖို့အတွက် ကြမ်းကြမ်း အကူအညီ ဖြစ်ရုံပါ။ ပါးစပ်နဲ့ ပြောဖို့အတွက် လမ်းညွှန် မဟုတ်ပါဘူး။
စကားလုံးတွေ ဘယ်လို ပြောရမလဲ သင်ယူနည်း
ဖြစ်နိုင်ရင် ကရင်စကား ပြောတတ်သူနဲ့ အတူ ဖတ်ပါ။ အဲဒါ မိသားစု၊ သူငယ်ချင်းတွေ၊ အနီးနားက လူတွေ၊ ဒါမှမဟုတ် ကရင် ဘုရားကျောင်း ဒါမှမဟုတ် အတန်း ဖြစ်နိုင်တယ်။ KTWG ရဲ့ စကားလုံးစာအုပ်၊ kliteracy.net နဲ့ KarenTalk က အသံတွေက မင်းရဲ့ နားကို လေ့ကျင့်ပေးနိုင်တယ်။ Knyaw က ကရင်ပြောတတ်သူတွေနဲ့ အသံ ဖမ်းနိုင်တဲ့အခါ အသံ လာပါမယ်။ နောက်လာမယ့်အရာကို ကြည့်ပါ။